Det er jo tradisjon for bevisst dyslektiske titler i horrorsjangeren, som f.eks i klassikeren "Pet Sematary".
Godt sagt! Selv har jeg også stusset på forumets navn. Stadig flere artikler, overskrifter, forumer, nettsider osv. blir rammet av feil ordeling. Trolig er vi altfor lett påvirkelige ovenfor det engelske språk, som tar stadig mer over... (Morsomme eksempler: "Ananas ringer" "Rimelig leie biler" og klassikeren "Ekte hånd lagde vafler") :lol:
Sv: Mørkredd Ehh....det var et dårlig eksempel...hvis du har sett filmen så får du vite hvorfor den heter pet Sematary og ikke Pet Cemetary. Det er fordi det var barn som lagde dyrekirkegården i filmen, dermed skrivefeilen. Tror ikke det er noe i veien for å si eller skrive mørkredd. Det norske språket har jo fått mange fine nyen ord. Som f.eks Pøbb Men er det mulig å få kjøpe Mørkredd på DVD?